Convertisseur pleine largeur / demi-largeur
Sites externes associés
Certains liens sont des liens d'affiliation.
Outils associés
Convertissez du texte entre des caractères pleine largeur (zenkaku) et demi-largeur (hankaku) — pour les lettres, chiffres, symboles, espaces et katakana. C'est pratique pour nettoyer les saisies de formulaires japonais et les données. Vous pouvez choisir précisément quels types de caractères convertir. Tout fonctionne dans votre navigateur.
Comment l'utiliser
- Choisissez une direction : vers demi-largeur ou vers pleine largeur.
- Cochez les types de caractères à convertir (lettres et chiffres, espaces, katakana).
- Collez votre texte et copiez le résultat converti.
Comment ça marche
Les lettres latines, chiffres et symboles en pleine largeur sont exactement 0xFEE0 au-dessus de leurs équivalents demi-largeur en Unicode, donc la conversion est un décalage fixe. Le katakana demi-largeur est mappé au katakana pleine largeur, en combinant un kana avec le signe voisé ou semi-voisé qui suit (par exemple カ + ゙ devient ガ). Les hiragana et les kanji restent inchangés.
Fonctionnalités
Les deux directions
Convertissez de pleine largeur à demi-largeur ou l'inverse en un seul clic.
Choisir quoi convertir
Activez ou désactivez la conversion séparément pour les lettres/chiffres, espaces et katakana.
Katakana avec signes diacritiques
Le katakana demi-largeur avec signes voisés est correctement combiné en kana pleine largeur.
Les espaces aussi
Convertissez l'espace idéographique pleine largeur en espace normal et vice-versa.
Quand l'utiliser
Saisie de formulaire
Normalisez les noms, numéros de téléphone et codes que les formulaires exigent dans une seule largeur.
Nettoyage de données
Standardisez le texte de largeur mixte dans les feuilles de calcul et les fichiers CSV.
Adresses et noms
Uniformisez les adresses et les noms avant de sauvegarder ou imprimer.
Corriger le kana demi-largeur
Convertissez l'ancien katakana demi-largeur en katakana pleine largeur lisible.
Remarques
- Les lettres, chiffres et symboles sont convertis dans la plage ASCII.
- Les signes voisés du katakana demi-largeur sont combinés en un seul kana pleine largeur.
- Les hiragana et les kanji ne sont pas affectés par la conversion de largeur.
- Tout le traitement s'effectue sur votre appareil ; rien n'est envoyé.
Questions fréquentes
- Que sont les caractères pleine largeur et demi-largeur ?
- Les caractères pleine largeur (zenkaku) occupent l'espace d'un caractère CJC, tandis que les demi-largeur (hankaku) ont la largeur latine étroite normale. Le texte japonais mélange souvent les deux.
- Gère-t-il le katakana demi-largeur ?
- Oui. Le katakana demi-largeur, y compris les caractères avec signes voisés et semi-voisés, est converti en katakana pleine largeur correct.
- Puis-je convertir uniquement des chiffres ?
- Oui. Décochez espaces et katakana et gardez lettres et chiffres activé pour convertir uniquement les caractères alphanumériques.
- Les hiragana sont-ils affectés ?
- Non. La conversion de largeur s'applique aux caractères latins, symboles, espaces et katakana ; les hiragana et kanji restent inchangés.
- Mon texte est-il envoyé à un serveur ?
- Non. Toute la conversion s'effectue localement dans votre navigateur.