256 Tools

Romaji-Konverter

Kana eingeben — Kanji werden nicht konvertiert (Lesung in Kana eingeben).

Romaji

Yamamoto Hanako

Verwandte externe Websites

Einige Links sind Affiliate-Links.

Verwandte Tools

Wandeln Sie japanische Kana in Hepburn-Romaji um — die gängigste Romanisierung für Namen und Formulare. Lange Vokale, doppelte Konsonanten (kleines Tsu) und das silbische n werden korrekt behandelt. Geben Sie die Lesung in Hiragana oder Katakana ein; Kanji werden nicht konvertiert. Alles läuft in Ihrem Browser.

So wird's verwendet

  1. Geben Sie die Lesung in Hiragana oder Katakana ein oder fügen Sie sie ein.
  2. Wählen Sie, ob jedes Wort großgeschrieben werden soll — ideal für Namen.
  3. Kopieren Sie das Romaji-Ergebnis.

So funktioniert es

Hiragana wird zunächst zu Katakana normiert, dann wird jedes Kana (und Kombinationen wie kya, sha, cho) seiner Hepburn-Schreibweise zugeordnet. Ein kleines Tsu verdoppelt den folgenden Konsonanten, das Langvokalzeichen verlängert den vorherigen Vokal, und das silbische n wird zu n (oder n' vor einem Vokal), um Mehrdeutigkeiten zu vermeiden.

Das Kana Tanaka wird in das Romaji Tanaka konvertiert.たなかTanaka

Funktionen

Hepburn-Romaji

Verwendet das weit verbreitete Hepburn-System, das für Namen üblich ist.

Besondere Laute

Behandelt lange Vokale, doppelte Konsonanten und das silbische n korrekt.

Namen großschreiben

Optional jedes Wort großschreiben — ideal für Vor- und Nachnamen.

Vollständig lokal

Die Konvertierung erfolgt in Ihrem Browser und es wird nichts hochgeladen.

Einsatzbereiche

Reisepass und Reisen

Erhalten Sie die Romaji-Schreibweise eines Namens für Reisedokumente und Buchungen.

Visitenkarten

Fügen Sie einer zweisprachigen Visitenkarte die Romaji-Lesung eines Namens hinzu.

Formulare im Ausland

Füllen Sie Romaji-Namensfelder in Formularen aus, die lateinische Buchstaben erfordern.

Sprachenlernen

Überprüfen Sie beim Japanisch-Lernen, wie Kana auf Romaji abgebildet werden.

Hinweise

  • Kanji werden nicht konvertiert; geben Sie die Lesung in Kana ein.
  • Lange Vokale werden ausgeschrieben (z. B. ou), nicht mit Makrons.
  • Das silbische n wird vor einem Vokal als n' geschrieben, um Klarheit zu gewährleisten.
  • Alles läuft auf Ihrem Gerät; es wird nichts hochgeladen.

Häufige Fragen

Werden Kanji konvertiert?
Nein. Kanji haben viele mögliche Lesungen; geben Sie die Lesung in Hiragana oder Katakana ein und sie wird romanisiert.
Was ist Hepburn-Romaji?
Hepburn ist das gängigste System zur Schreibung des Japanischen in lateinischen Buchstaben, das auf den meisten Schildern, Reisepässen und Formularen verwendet wird.
Wie werden lange Vokale geschrieben?
Sie werden ausgeschrieben, d. h. とうきょう wird zu toukyou. Reisepässe lassen den langen Vokal oft weg (Tokyo); passen Sie dies manuell an, wenn Ihr Formular dies erfordert.
Ist es für Reisepässe geeignet?
Es liefert eine Hepburn-Lesung, aber Reisepassvorschriften vereinfachen manchmal lange Vokale. Bestätigen Sie immer die genau benötigte Schreibweise.
Wird mein Text an einen Server gesendet?
Nein. Die Konvertierung erfolgt vollständig in Ihrem Browser.

Wir verwenden Cookies für Werbung und Analyse.